<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant" xml:id="T78n2467">
<teiHeader>
    <fileDesc>
        <titleStmt>
            <title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1 五部肝心記</title>
            <author></author>
            <respStmt>
                <resp>Electronic Version by</resp>
                <name>CBETA</name>
            </respStmt>
        </titleStmt>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <charDecl>
      
            <char xml:id="SD-DA75">
                <charName>CBETA CHARACTER SD-DA75</charName>
                <charProp>
                    <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
                    <value>hrīḥ</value>
                </charProp>
            <mapping type="unicode">𑖮𑖿𑖨𑖱𑖾</mapping>
            </char>


            <char xml:id="SD-CFD4">
                <charName>CBETA CHARACTER SD-CFD4</charName>
                <charProp>
                    <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
                    <value>aḥ</value>
                </charProp>
            <mapping type="unicode">𑖀𑖾</mapping>
            </char>


            <char xml:id="SD-A660">
                <charName>CBETA CHARACTER SD-A660</charName>
                <charProp>
                    <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
                    <value>vaṃ</value>
                </charProp>
            <mapping type="unicode">𑖪𑖽</mapping>
            </char>


            <char xml:id="SD-CFC1">
                <charName>CBETA CHARACTER SD-CFC1</charName>
                <charProp>
                    <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
                    <value>hūṃ</value>
                </charProp>
            <mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖽</mapping>
            </char>


            <char xml:id="SD-DA73">
                <charName>CBETA CHARACTER SD-DA73</charName>
                <charProp>
                    <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
                    <value>trāḥ</value>
                </charProp>
            <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨𑖯𑖾</mapping>
            </char>

      </charDecl>
    </encodingDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb ed="T" n="0037c09"/><span class="tx"><anchor n="0037c0909" xml:id="0B8C60037c0909"></anchor>五部肝心​​記</span>
<lb ed="T" n="0037c10"/><span class="tx">著座　普禮等　塗香　三部被甲</span>
<lb ed="T" n="0037c11"/><span class="tx">香水　加持供物</span><note place="inline">軍荼利半印<br/>枳里枳里明</note><span class="tx">　覽字　淨地</span>
<lb ed="T" n="0037c12"/><span class="tx">淨身</span>
<lb ed="T" n="0037c13"/><span class="tx">淨三業　三部心　後被甲　金剛起</span>
<lb ed="T" n="0037c14"/><span class="tx">五方禮　遍禮　開白　五<anchor n="0037c1410" xml:id="0B8C70037c1410"></anchor>迴　五大願</span>
<lb ed="T" n="0037c15"/><span class="tx">四無量觀　勝心　金剛輪　<anchor n="0037c1511" xml:id="0B8C80037c1511"></anchor>地結　四結</span>
<lb ed="T" n="0037c16"/><span class="tx">金眼　合掌　金縛　開心　入智　合智</span>
<lb ed="T" n="0037c17"/><span class="tx">普賢三昧耶　極喜　降三世</span>
<lb ed="T" n="0037c18"/><span class="tx">蓮華三昧耶　法輪　大欲　大樂不空</span>
<lb ed="T" n="0037c19"/><span class="tx">召罪　摧罪　業障除　成菩提心</span>
<lb ed="T" n="0037c20"/><span class="tx">閉目合口。以舌<anchor n="0037c2012" xml:id="0B8C90037c2012"></anchor>拄𦢠。鼻梁懸心。結妙觀察</span>
<lb ed="T" n="0037c21"/><span class="tx">智印。先數出入息令微細。卽誦眞言曰</span>
<lb ed="T" n="0037c22"/><span class="tx">三摩地等　觀一切諸法。如幻如炎。如乾闥</span>
<lb ed="T" n="0037c23"/><span class="tx">婆城。如火輪。如空谷響。不見身心住寂滅平</span>
<lb ed="T" n="0037c24"/><span class="tx">等究竟眞實智</span>
<lb ed="T" n="0037c25"/><span class="tx">
<fn></fn></span>
<lb ed="T" n="0037c26"/><span class="tx">
<fn></fn></span>
<lb ed="T" n="0037c27"/><span class="tx">
<fn></fn></span>
<lb ed="T" n="0037c28"/><span class="tx">
<fn></fn></span>
<lb ed="T" n="0037c29"/><span class="tx">
<fn></fn></span>
<lb ed="T" n="0038a01"/><span class="tx">次通達菩提心者。遍虛空諸佛彈指而驚言。</span>
<lb ed="T" n="0038a02"/><span class="tx">汝之所證處是一道清淨金剛喩三昧及<anchor n="0038a0201" xml:id="0B8CA0038a0201"></anchor>薩</span>
<lb ed="T" n="0038a03"/><span class="tx">正覺改印。行者聞驚覺。定中禮諸佛言</span>
<lb ed="T" n="0038a04"/><span class="tx">唵薩嚩怛他蘖多</span><note place="inline">等</note>
<lb ed="T" n="0038a05"/><span class="tx">白言。唯願如來。示我所行處。諸佛同音告。汝</span>
<lb ed="T" n="0038a06"/><span class="tx">應觀自心。已聞是敎已。久住觀自心不見自</span>
<lb ed="T" n="0038a07"/><span class="tx">心相。白言。我不見自心。此心爲何相。諸佛</span>
<lb ed="T" n="0038a08"/><span class="tx">皆告言。心相難測量。授心眞言曰</span>
<lb ed="T" n="0038a09"/><span class="tx">唵阿娑嚩</span><note place="inline">二合</note><span class="tx">賀唵喞多鉢羅</span><note place="inline">二合</note><span class="tx">等</span>
<lb ed="T" n="0038a10"/><span class="tx">卽如敎誦眞言見自心。滿月在輕霧中。踊躍</span>
<lb ed="T" n="0038a11"/><span class="tx">心歡喜言。我已見自心。清淨如滿月。離諸</span>
<lb ed="T" n="0038a12"/><span class="tx">煩惱垢能執等。諸佛告言。汝心本如是。爲客</span>
<lb ed="T" n="0038a13"/><span class="tx">塵所翳。菩提心爲淨</span>
<lb ed="T" n="0038a14"/><span class="tx">次修菩提心者。諸佛告言。汝觀淨月輪得證</span>
<lb ed="T" n="0038a15"/><span class="tx">菩提心。<anchor n="0038a1502" xml:id="0B8CB0038a1502"></anchor>授此心眞言密習而觀察</span>
<lb ed="T" n="0038a16"/><span class="tx">唵冒地悉多</span><note place="inline">等云云</note>
<lb ed="T" n="0038a17"/><span class="tx">如敎誦眞言唵等。見心月輪圓滿益明顯</span>
<lb ed="T" n="0038a18"/><span class="tx">次成金剛心者。於淨月輪上有鑁吽怛落</span><note place="inline">二合</note>
<lb ed="T" n="0038a19"/><span class="tx">紇里</span><note place="inline">二合</note><span class="tx">惡。各成三昧耶身</span>
<lb ed="T" n="0038a20"/><span class="tx">唵底瑟姹</span><note place="inline">二合</note><span class="tx">嚩曰羅</span><note place="inline">二合</note><span class="tx">羅怛那</span><note place="inline">二合</note>
<lb ed="T" n="0038a21"/><span class="tx">次廣金剛者。其三昧耶身漸大漸舒。遍滿小</span>
<lb ed="T" n="0038a22"/><span class="tx">千中千界乃至大千界</span>
<lb ed="T" n="0038a23"/><span class="tx">唵娑頗羅縛曰羅羅怛那</span>
<lb ed="T" n="0038a24"/><span class="tx">此三摩耶身放大光明照曜。六道衆生離苦</span>
<lb ed="T" n="0038a25"/><span class="tx">得樂</span>
<lb ed="T" n="0038a26"/><span class="tx">次𣫍金剛者。想是三昧耶漸𣫍漸小量等己</span>
<lb ed="T" n="0038a27"/><span class="tx">身。卽誦眞言曰</span>
<lb ed="T" n="0038a28"/><span class="tx">唵僧賀羅嚩曰羅羅怛那</span>
<lb ed="T" n="0038a29"/><span class="tx">次證金剛身者。卽念自身成五部界會。空中</span>
<lb ed="T" n="0038b01"/><span class="tx">一切諸佛悉皆入此中合爲一體</span>
<lb ed="T" n="0038b02"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那怛麼句含</span>
<lb ed="T" n="0038b03"/><span class="tx">次佛身圓滿　自<anchor n="0038b0303" xml:id="0B8CC0038b0303"></anchor>知是三昧耶各變成五佛。</span>
<lb ed="T" n="0038b04"/><span class="tx">中方尊身色白色。坐白蓮華。左手執鉤。右</span>
<lb ed="T" n="0038b05"/><span class="tx">手持寶。東方尊黃色。左手持鉤。右執金剛</span>
<lb ed="T" n="0038b06"/><span class="tx">杵。橫當胸上置寶。南方尊身青色。左手鉤。右</span>
<lb ed="T" n="0038b07"/><span class="tx">執三辨寶。西方尊身紅色。左鉤。右執蓮花。上</span>
<lb ed="T" n="0038b08"/><span class="tx">置寶。北方尊身色黑紫。左鉤。右執羯磨。上</span>
<lb ed="T" n="0038b09"/><span class="tx">置寶。五部皆是一身也</span>
<lb ed="T" n="0038b10"/><span class="tx">鑁吽怛落紇哩</span><note place="inline">入</note><span class="tx">惡</span><note place="inline">入
 <fs></fs>師說云可誦<br/>五十萬遍</note>
<lb ed="T" n="0038b11"/><span class="tx">旣成本尊身。五部聖衆皆圍繞我</span><note place="inline">云云</note>
<lb ed="T" n="0038b12"/><span class="tx">唵薩縛怛他蘖多避三菩提縛曰羅</span><note place="inline">二合</note><span class="tx">羅怛</span>
<lb ed="T" n="0038b13"/><span class="tx">那怛麼句含</span>
<lb ed="T" n="0038b14"/><span class="tx">次四佛加持　五佛灌頂　四佛繫鬘</span>
<lb ed="T" n="0038b15"/><span class="tx">甲冑　結冑　現智　見智　成佛</span>
<lb ed="T" n="0038b16"/><span class="tx">五輪器界</span>
<lb ed="T" n="0038b17"/><span class="tx">妙高頂有</span><g ref="#SD-DA75"></g><span class="tx">字成大蓮花。蓮花上有</span><g ref="#SD-CFD4"></g><span class="tx">字成</span>
<lb ed="T" n="0038b18"/><span class="tx">宮殿妙樓閣。中有</span><g ref="#SD-DA75"></g><span class="tx">字成八葉蓮花。其上有</span>
<lb ed="T" n="0038b19"/><span class="tx">大圓明月輪等自身量。於一圓中更分爲五。</span>
<lb ed="T" n="0038b20"/><span class="tx">於中圓明有</span><g ref="#SD-A660"></g><span class="tx">字成法界虛空藏。白色。左手</span>
<lb ed="T" n="0038b21"/><span class="tx">執鉤。右手持寶。前圓明中有</span><g ref="#SD-CFC1"></g><span class="tx">字成金剛虛</span>
<lb ed="T" n="0038b22"/><span class="tx">空藏。黃色。左持鉤。右執寶金剛。右圓中有</span>
<lb ed="T" n="0038b23"/><g ref="#SD-DA73"></g><span class="tx">字成寶光虛空藏。青色。左執鉤。右持三辨</span>
<lb ed="T" n="0038b24"/><span class="tx">寶放大光明。於後圓中有</span><g ref="#SD-DA75"></g><span class="tx">字成蓮花虛空</span>
<lb ed="T" n="0038b25"/><span class="tx">藏。紅色。左持鉤。右持大寶蓮花。左圓中有</span>
<lb ed="T" n="0038b26"/><g ref="#SD-CFD4"></g><span class="tx">字成業用虛空藏。黑紫色。左持鉤。右持</span>
<lb ed="T" n="0038b27"/><span class="tx">寶羯磨。其菩薩衣服首冠瓔珞皆依本色。各</span>
<lb ed="T" n="0038b28"/><span class="tx">結跏趺坐。五部諸尊一切聖衆前後圍繞。皆</span>
<lb ed="T" n="0038b29"/><span class="tx">持寶</span>
<lb ed="T" n="0038c01"/><span class="tx">次大虛空藏　小金剛輪　送車　請車</span>
<lb ed="T" n="0038c02"/><span class="tx">鉤召　金剛王　百八名讃</span><note place="inline">師說云。寶菩<br/>薩讃用之</note>
<lb ed="T" n="0038c03"/><span class="tx">四攝　拍掌　結界</span><note place="inline">軍荼利大<br/>呪印用之</note><span class="tx">網界　火炎</span>
<lb ed="T" n="0038c04"/><span class="tx">大三昧耶　閼伽　五部座　善來座　振鈴</span>
<lb ed="T" n="0038c05"/><span class="tx">外縛五𦙶印眞言曰</span>
<lb ed="T" n="0038c06"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那阿阿暗惡惡娑嚩賀</span>
<lb ed="T" n="0038c07"/><span class="tx">次兩手外縛。中指如寶形。加持四處</span><note place="inline">心額喉<br/>頂也</note>
<lb ed="T" n="0038c08"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那鑁娑婆賀</span>
<lb ed="T" n="0038c09"/><span class="tx">同印。二頭指加二中指。如寶金剛置額</span>
<lb ed="T" n="0038c10"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那吽娑婆賀</span>
<lb ed="T" n="0038c11"/><span class="tx">同印。二頭二大如三辨寶置頂右</span>
<lb ed="T" n="0038c12"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那怛落娑婆賀</span>
<lb ed="T" n="0038c13"/><span class="tx">同印。二頭如寶蓮花置頂後</span>
<lb ed="T" n="0038c14"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那紇里</span><note place="inline">入二<br/>合</note><span class="tx">娑婆賀</span>
<lb ed="T" n="0038c15"/><span class="tx">同印。二名二頭立交。如寶三股置頂左</span>
<lb ed="T" n="0038c16"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那惡娑婆賀</span>
<lb ed="T" n="0038c17"/><span class="tx">　　已上五佛</span>
<lb ed="T" n="0038c18"/><span class="tx">唵羅怛那嚩曰里吽</span>
<lb ed="T" n="0038c19"/><span class="tx">唵羅怛那嚩曰里怛落</span><note place="inline">入</note>
<lb ed="T" n="0038c20"/><span class="tx">唵羅怛那嚩曰里紇里</span><note place="inline">入</note>
<lb ed="T" n="0038c21"/><span class="tx">唵羅怛那嚩曰里惡</span><note place="inline">入</note>
<lb ed="T" n="0038c22"/><span class="tx">　　已上四波羅蜜</span>
<lb ed="T" n="0038c23"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那惡</span>
<lb ed="T" n="0038c24"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那弱</span>
<lb ed="T" n="0038c25"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那護</span><note place="inline">入</note>
<lb ed="T" n="0038c26"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那索</span>
<lb ed="T" n="0038c27"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那唵</span>
<lb ed="T" n="0038c28"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那暗</span>
<lb ed="T" n="0038c29"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那怛藍</span>
<lb ed="T" n="0039a01"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那郝</span>
<lb ed="T" n="0039a02"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那頡利</span>
<lb ed="T" n="0039a03"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那淡</span>
<lb ed="T" n="0039a04"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那𤚥</span>
<lb ed="T" n="0039a05"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那㘕</span>
<lb ed="T" n="0039a06"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那劍</span>
<lb ed="T" n="0039a07"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那唅</span>
<lb ed="T" n="0039a08"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那𤙖</span>
<lb ed="T" n="0039a09"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那鑁</span>
<lb ed="T" n="0039a10"/><span class="tx">　　已上十六尊</span>
<lb ed="T" n="0039a11"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那護</span><note place="inline">入</note>
<lb ed="T" n="0039a12"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那怛羅吒</span>
<lb ed="T" n="0039a13"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那儗</span><note place="inline">入</note>
<lb ed="T" n="0039a14"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那紇里吒</span>
<lb ed="T" n="0039a15"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那<anchor n="0039a1501" xml:id="0B8CD0039a1501"></anchor>惡</span>
<lb ed="T" n="0039a16"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那唵</span>
<lb ed="T" n="0039a17"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那儞</span><note place="inline">入</note>
<lb ed="T" n="0039a18"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那<anchor n="0039a1802" xml:id="0B8CE0039a1802"></anchor>虎</span>
<lb ed="T" n="0039a19"/><span class="tx">　　已上八供</span>
<lb ed="T" n="0039a20"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那弱</span>
<lb ed="T" n="0039a21"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那吽</span>
<lb ed="T" n="0039a22"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那鑁</span>
<lb ed="T" n="0039a23"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那斛</span>
<lb ed="T" n="0039a24"/><span class="tx">　　已上四攝</span>
<lb ed="T" n="0039a25"/><span class="tx">已上各用金剛合掌</span>
<lb ed="T" n="0039a26"/><span class="tx">次八供　事供　供養明　三力偈　禮佛</span>
<lb ed="T" n="0039a27"/><span class="tx">三十七尊幷五菩薩兩部界</span>
<lb ed="T" n="0039a28"/><span class="tx">次<anchor n="0039a2803" xml:id="0B8CF0039a2803"></anchor>部母加持　本尊加持</span><note place="inline">師說云。結一印誦百字<br/>明。然後各別印用之</note>
<lb ed="T" n="0039a29"/><span class="tx">字輪　本尊加持　念誦加持</span>
<lb ed="T" n="0039b01"/><g ref="#SD-A660"></g><g ref="#SD-CFC1"></g><g ref="#SD-DA73"></g><g ref="#SD-CFD4"></g><span class="tx">　本尊加持等</span>
<lb ed="T" n="0039b02"/><span class="tx">八供　事供　供養明　三力偈等</span>
<lb ed="T" n="0039b03"/><span class="tx">禮佛　迴向　解界　撥遣</span>
<lb ed="T" n="0039b04"/><span class="tx">唵嚩曰羅羅怛那鑁吽怛落訖里</span><note place="inline">入</note><span class="tx">惡蘖車蘖</span>
<lb ed="T" n="0039b05"/><span class="tx">車穆</span>
<lb ed="T" n="0039b06"/><span class="tx">寶印　甲冑　結冑　拍掌　五禮　出堂</span>
<lb ed="T" n="0039b07"/><span class="tx">五部肝心​​記 </span>
<lb ed="T" n="0039b08"/><span class="tx"><graphic url="../figure/78/78_2467_0039b08.jpg"/></span>
<lb ed="T" n="0039b09"/>
<lb ed="T" n="0039b10"/>
<lb ed="T" n="0039b11"/>
<lb ed="T" n="0039b12"/>
<lb ed="T" n="0039b13"/>
<lb ed="T" n="0039b14"/>
<lb ed="T" n="0039b15"/>
<lb ed="T" n="0039b16"/>
<lb ed="T" n="0039b17"/><span class="tx">口受云藥者眞珠若五寶合以爲藥壇中心置</span>
<lb ed="T" n="0039b18"/><span class="tx">佛舍利五粒或一粒行之大唐青龍寺惠果阿</span>
<lb ed="T" n="0039b19"/><span class="tx">闍梨付屬眞多摩尼法大師土心水師授之受</span>
<lb ed="T" n="0039b20"/><span class="tx">土心水師竹木目底有宀一山峯東寺一阿闍</span>
<lb ed="T" n="0039b21"/><span class="tx">梨行後七日御修法彼峯應觀想壇上</span>
<lb ed="T" n="0039b22"/><span class="tx">唵囉怛曩摩尼嚩曰羅怛洛</span>
<lb ed="T" n="0039b23"/>
<lb ed="T" n="0039b24"/><span class="tx">　　<anchor n="0039b2404" xml:id="0B8D00039b2404"></anchor>久安四年二月三日醍醐寺□□院書了</span>
<lb ed="T" n="0039b25"/><span class="tx">一校了　求法沙門觀照</span>
<lb ed="T" n="0039b26"/><span class="tx">文治五年五月七日申□別□御本卽以交</span>
<lb ed="T" n="0039b27"/><span class="tx">了入文字也　□訓</span>
<lb ed="T" n="0039b28"/>
<lb ed="T" n="0039b29"/>
</body>
<back>
    <cb:div type="taisho-notes">
    <head>大正 校註</head>
    <note n="0037c0909" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0B8C60037c0909">＜原＞久安四年寫高山寺藏本, ＜甲＞永仁五年寫高山寺藏本</note>
<note n="0037c1410" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0B8C70037c1410">迴＝悔＜甲＞</note>
<note n="0037c1511" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0B8C80037c1511">地＝土＜甲＞</note>
<note n="0037c2012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0B8C90037c2012">拄＝搖＜甲＞</note>
<note n="0038a0201" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0B8CA0038a0201">薩下脫文歟</note>
<note n="0038a1502" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0B8CB0038a1502">〔授〕－＜甲＞</note>
<note n="0038b0303" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0B8CC0038b0303">知＝如＜甲＞</note>
<note n="0039a1501" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0B8CD0039a1501">惡＋（入）細註＜甲＞</note>
<note n="0039a1802" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0B8CE0039a1802">虎＋（入）細註＜甲＞</note>
<note n="0039a2803" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0B8CF0039a2803">部＝佛＜原＞</note>
<note n="0039b2404" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0B8D00039b2404">以下奧書甲本無之, 甲本奧書曰永仁五年五月二十一日以或人本書寫了同二十二日申出理智院御本校合之</note>
    </cb:div>
</back>
</text>
</TEI>
